Some info is shown in its original language. Translate

Holiday houses in Kiso Valley

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Kiso Valley

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

1 of 1 pages1 / 1
Guest favourite
Home in Nakatsugawa
4.92 out of 5 average rating, 139 reviews

まるまる貸切一棟貸しレコード聴ける古民家/寝室2部屋/最大4名/中津川市付知町/妻籠、下呂車30分

伝統的な木造建築の家をリノベーションした空間でゆっくりくつろいでいただけます。 冬は薪のストーブ、夏場はエアコンがご利用できます。 夜は沢山の星々、流れ星が見えます。 和室ならではの、床の間があり生活のなかにも『間』という空間をデザインして、季節の花木を飾り楽しんだ場もあります。 毎朝ご希望であれば、温かい朝食をお持ちします。 キッチンを利用して食事を作ったりできます。 調理器具、基本調味料(油、塩、胡椒)は用意しております。 庭でBBQを楽しんだり(バーベキューコンロ、炭、貸出1500円) 本格的な和食をご希望の方は送迎つきの ご予約もいたします。 ベジタリアン対応可能なレストランをご紹介できます。 また中山道トレイルされる方は妻籠まで送迎サービスもできます。ご相談ください こちらの家が建てられたのは60年前。 持っている山から切り出した木材を使い建てられたもの。 環境に配慮したBenjamin Moore社のペンキ塗ったりしてリノベーションをしました。 家全体の床は、檜のフローリング。 ゲストルームにはOSMOの自然塗料を使用。 壁は職人が仕上げてありま

Top Guest favourite
A serene interior space features traditional tatami flooring complemented by large sliding doors that provide a clear view of a tranquil garden. Soft natural light filters in, highlighting the lush greenery and stone elements of the garden, creating a peaceful atmosphere.
Townhouse in Takayama
4.94 out of 5 average rating, 138 reviews

グッドデザイン賞授賞・蔵(シアター付)・無料駐車場付・伝統的建造物群の古民家・1棟貸(8名迄)

<ロケーション> 2024年5月オープン。高山の歴史的街並みの中心に位置する『眞や 大新(まことや おおじん)』は古き良き日本の風景が残る高山市大新町1丁目に佇む風情ある一軒宿です。かつての富山と高山を結ぶ『飛騨ぶり街道』を挟んだ我が家の正面には、日本の豊かな文化財を示す重要文化財『日下部民芸館』「吉島家住宅』があり、ここ一帯は伝統的建造物群保存地区に指定されています。古い街並みや美しい景色を楽しみながら歴史的建造物に触れることができます。 『宮川朝市』まで徒歩2分、秋の高山祭の社である『桜山八幡宮』まで徒歩5分に位置し、この地区の祭り屋台は『豊明台(ホウメイタイ) 』といって御所車、彫刻など多様な装飾があります(屋台蔵まで徒歩1分)。 抜群のロケーションで高山の歴史を存分にお楽しみください。 <建物と飛騨匠の大工> 145年前に飛騨の匠の大工によって築かれたこの建物は、現代の大工によって今ここに蘇りました。家の中には土蔵、土壁、土間など古き良き時代の面影を残しています。195㎡のゆったりとした空間で是非お寛ぎください。 ※2024グッドデザイン賞を授賞

Guest favourite
Hut in Shiojiri
4.94 out of 5 average rating, 210 reviews

長野県木曽谷|1931年築の静かな一棟貸切宿

中山道の宿場町である奈良井宿の隣町に位置し、江戸時代から木曽漆器の産地として栄えた歴史ある町並み。重伝建保存地区に選定され、現在も漆器店が並んでいるこの町に、1931年に建てられました。 私たちの家は、お食事なしの一日一組限定、一棟貸し切りにてご利用頂いています。アクセスにも少し時間がかかり、スーパーやコンビニもないこの地域ですが、だからこそこの場所には、静かさと何気ない素朴な日々の美しさがあると思います。読書、散歩、地酒(日本酒・ワイン)を頂く、ゆっくり寝て起きるなど古きよきこの町で暮らすように滞在して頂けたら嬉しいです。 山の谷間の古民家で網戸はありませんので、暖かい季節になれば自然の生き物が入ってくることもあります。築95年の建物は細部までぴかぴかに磨き上げれている訳ではありません。できるだけ清潔にと思いお迎えの準備をさせて頂いておりますが、大きなお心でお越し頂けると幸いです。 皆さまに頂いたご宿泊費は建物の修繕に使わせて頂いていて、この素晴らしい家をまた次の世代に引き継げるように、まずは私が20年ほど大切に守っていきたいと思っています。

Guest favourite
The room contains two spacious beds dressed in white linens, positioned near a wooden nightstand with a soft-glowing lamp. A traditional Japanese shoji screen allows natural light to filter in, while an elegant calligraphy artwork adorns the wall, enhancing the serene environment.
Home in Nagiso
4.97 out of 5 average rating, 98 reviews

1 min from Nagiso Station | Nakasendo Base

Stay in a renovated 82㎡ Japanese wooden house near Tsumago-juku on the Nakasendo Trail, just 1 min from Nagiso Station. Ideal for hikers, it offers a bedroom, Wi-Fi, kitchen, theaterroom and bathroom. Walk 50 min (3km) to Tsumago-juku or hike 3 hours to Magome-juku. Enjoy Kiso River and mountain views. Near a bridge, park, supermarket (3 min), and convenience store (7 min). Notes: No smoking/pets. Train/car noise due to station proximity. Cold in winter, insects in summer.

Top Guest favourite
A warm wooden interior showcases textured walls and ceilings, complemented by natural light filtering through small windows. A stylish lamp illuminates a side table, while a decorative curtain adds subtle elegance. A dining table made of timber invites gatherings in this cozy space.
Guesthouse in Iijima
4.96 out of 5 average rating, 56 reviews

ふたつのアルプスを望む築100年の土蔵宿/長野県伊那谷/土蔵一棟貸し宿「原ヽ居」

長野県伊那谷のふたつのアルプスが見える町に佇む、築百年の土蔵を改修した小さな一棟貸しの宿です。 当館は、設計事務所を営む夫婦二人で運営しております。私たち自ら設計をし、自身の手で創れる部分は創り、自ら暮らしを創ってゆく力を養いながら、土蔵改修の可能性を探った空間となっております。 かつての生活様式と現在の生活様式とが交叉するこの静かな場所で暮らすように泊まる体験を通じて、あなただけの心地よさに出逢ってゆかれることを願っています。 ■定員 3名様 総床面積が約50㎡の小規模な空間のため、大人1〜3名様に快適にお過ごし頂ける広さです。 ■お時間 チェックイン:16:00-20:00 チェックアウト:〜11:00 チェックイン、チェックアウトの際は対面でご挨拶させて頂いております。 ご予約の際には到着時間を事前にお伝え下さい。 ■アクセス 当館では、食材の買い出しや周辺の散策のため、お車でお越し頂くことを推奨させて頂いております。敷地内には2台分の駐車スペースがございます(それ以上の台数になる場合はご相談ください)

Guest favourite
A spacious living area features large windows offering views of the surrounding landscape. A long dining table is positioned centrally, surrounded by wooden chairs. Comfortable seating includes several soft armchairs and a couch, with warm lighting provided by unique hanging fixtures.
Hut in Okaya
4.94 out of 5 average rating, 188 reviews

諏訪湖一望の泊まれる歌舞伎舞台

《はじめにご確認ください》 ▶︎当施設は一棟貸しですが、料金はご宿泊いただく人数により変わります。 下記、全て目を通していただき、施設内容をご確認の上ご予約ください。 ▶︎お子様も大歓迎です!お子様(小学生以下)を人数に入力しますと、システム上大人料金にて合計金額が計算されてしまいますので、小学生以下のお子様は人数に入力せずメッセージにてお知らせくださいませ。 (例:小学生2名、幼児1名等) ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【mawariについて】 江戸時代末期(1850年)に建てられ、1982年に移築•保存されていた農村歌舞伎廻舞台を 地元のおじいちゃんから譲り受け、一棟貸しの泊まれる空間にしました。 農村歌舞伎廻舞台の佇まいをなるべくそのままに、宿泊できるよう改装しています。 窓からみえる諏訪湖の周りの町での温泉やおいしいごはん、気持ちのいい山々を、楽しんでいただけたら嬉しいです。

Guest favourite
A warm interior space is highlighted by a round wooden table surrounded by four chairs. A wood-burning stove stands in one corner, while a large window offers a view of lush greenery outside. A workspace is positioned adjacent, with shelves displaying books and items.
Cottage in Kiso
4.94 out of 5 average rating, 241 reviews

木曽駒高原のモデルハウス 木曽 信州の星空 ハンモック

信州木曽で木の家造りをしている工務店のモデルハウス。木曽駒高原の別荘地の入口にあり自然の中に溶け込んだ開放感があります。 無限に広がる星の海。標高約900mの避暑地。 木曽桧の柱、木曽桧のフローリング、木曽のカラマツを梁に使った木のぬくもり、香りを感じてください。 冬は薪ストーブと太陽熱で暖房。 ハンモックで読書はいかがでしょうか。 敷地内には工務店の事務所と工務店が運営しているレストランがあり、ランチをしていただくこともできます。 デスクワークスペースも設けましたのでビジネスでの出張、テレワークなどにもご利用いただけます。自然に囲まれた中でのお仕事をどうぞ。 チェックインは全員の方の連絡先をご記入いただきます。 ※長野県の条例に基づき2026年6月1日からのご宿泊よりお一人様1泊あたり200円、2029年6月1日からのご宿泊よりお一人様1泊あたり300円の宿泊税が課せられます。

Guest favourite
A hallway features a unique ceiling adorned with colorful paper umbrellas. Traditional sliding doors with shoji screens are visible on one side, leading to a peaceful interior space. The flooring includes a raised wooden area, enhancing the room's charm and cultural feel.
Home in Nakatsugawa
4.96 out of 5 average rating, 162 reviews

和風ライトアップ/BBQ/囲炉裏/恵那市車15分/一日一組貸切/古民家まほろば

この民泊「まほろば」をつくった理由は、 1.日本にある素晴らしいイルミネーションを少しでも知っていただきたい。 2.夜に楽しめるスポットをつくり、友人や恋人との時間を大切にしていただきたい。 3.この岐阜の東濃エリアの魅力を体験・消費していただきたい という思いからです。  私たちの民泊の魅力は、家の中に施された幻想的な灯りです。夜になると、温かみのある灯りが心を癒し、特別な雰囲気を演出します。灯りの下で、BBQをしたり、いろりを囲んで食事を取ったりすることもできます。満天の星も見えるこの自然豊かな環境で、友人たちとともに非日常な空間を体験してみませんか。  周辺には、歴史ある岩村の城下町や日本大正村、どこか懐かしい雰囲気が漂う馬籠宿など、観光スポットも充実。都会の喧騒を離れ、心行くまで仲間とともに自然と触れ合いたい方にお勧めです。

Top Guest favourite
The entrance of the guest house features wooden doors and a warm wooden framework. A stone pathway leads to a welcoming door, with potted plants placed alongside. A sign displays the name of the guest house, creating an inviting first impression.
Hut in Nakatsugawa
4.98 out of 5 average rating, 155 reviews

[Guesthouse SHIGI] Renting out the whole house

The Guest house SHIGI is a located in sakashita nakatugawa city.Great access to Tsumago and Magome. Guest house SHIGIは岐阜県の東部に位置する緑豊かな中津川市坂下にある築100年の書院造り、欄間が特徴の古民家を改築したゲストハウスです。ノスタルジーな雰囲気の個性的な部屋、広いコミュニティスペースでは音楽を聴きながらゆっくり過ごすことができます。また、観光地の馬籠宿、妻籠宿にもとても近いです。ゲストハウスの周辺にはいくつかの飲食店があり、食事のオプションも充実しています。最寄り駅の坂下駅から徒歩4分。

Top Guest favourite
A panoramic view of the surrounding landscape showcases snow-capped mountains under a clear blue sky. Fields stretch out in the foreground, while a few houses are visible, blending into the natural scenery.
Home in Iijima
4.96 out of 5 average rating, 195 reviews

Da Stefano(山の眺望が美しいステファノの家)

【宿泊税について】 2026年6月1日より、宿泊税の徴収が始まります。ゲストサービス料を含まない宿泊単価が、一人6000円(税込み6600円)以上場合、200円/1泊を別途徴収させていただきます。 【リスティングについて】 駒ヶ岳ロープウェイのバス乗り場まで車で10分、登山やスキー、日本の田舎生活を知るのに最適の立地です。 日本酒や味噌などの工場も近くにあります。 標高は700mくらいの場所で晴れれば夜は星がきれいです。 ホストはイタリア人と日本人のカップルで英語、イタリア語、中国語、日本語が話せます。 南信州のイタリア人家庭に遊びにきませんか?

Guest favourite
Home in Nagiso
5 out of 5 average rating, 17 reviews

Mountain Escape with Rice Terrace Close to Tsumago

Our home offers beautiful views of rice fields and mountains, creating a peaceful countryside retreat. Located just a 7-minute drive from Tsumago-juku, it’s an ideal base for exploring the historic area while enjoying the quiet charm of rural Japan.

Top Guest favourite
The exterior of a traditional Japanese home is visible, featuring wooden beams and sliding doors. Guests relax on benches in the foreground, with a well-maintained garden displaying stones and low shrubbery. The two-story structure reflects a connection to nature and cultural heritage.
Hut in Nagiso
4.99 out of 5 average rating, 150 reviews

妻籠宿の中心地にある築221年の古民家を広々とまるまる貸切!

妻籠宿の中心に位置する築221年の古民家です。20畳の居間には、囲炉裏(現在は使用不可)があり、古い日本民家を堪能できます。寝室は3部屋あり、ご家族やご友人などと、大人数での宿泊が可能です。食事の提供はありません。フルキッチンは自由にご利用いただけます。玄関から続く土間の先には裏庭があり、自由に散策していただけます。WiFi完備、自動昇降式テーブルを設置しているため、長期滞在でテレワークも可能です。ぜひ、この静かな古民家でゆっくりとお過ごしください。お待ちしています !

Popular amenities for Kiso Valley holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Nagano Prefecture
  4. Kiso District
  5. Okuwa
  6. Kiso Valley