
Holiday houses in Iwami
Find and book unique accommodation on Airbnb
Top-rated holiday rentals in Iwami
Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

Lakefront villa with sauna, spa and deck by beach.
Welcome to Hanareko Villa - a large lakefront home with incredible waterfront views, deck, oversized Japanese bathtub, sauna and cold plunge. Bring your family and friends to enjoy the wildlife, views and beach access just minutes away. Kyotango and its beautiful untouched beaches are a hidden gem just over 2 hours north of Kyoto. Come enjoy great weather and sunny beaches during the summer, incredible seafood and good surf during the fall and winter or cherry blossom illumination in the spring.

三上勘兵衛本店 ―文化財「旧三上家住宅」の離れで江戸情緒を愉しむ―
京都府宮津市の史跡、「旧三上家住宅」の隣に有ります一軒貸しの宿です。 旧三上家は宮津城下において江戸時代より廻船業、糸問屋、酒造業を営み繁栄してきました。また江戸幕府の巡見使、明治期には有栖川宮熾仁親王、小松宮彰仁親王の宿泊先にもなり、現在は重要文化財として国の指定を受けております。その離れを宿「三上勘兵衛本店」として再生いたしました。屋号は酒造業をしていた当時のものとしました。その頃の雰囲気を残しながらオーナーが厳選した上質なフローリングやタイルを用い、1階リビングにはセレクトしたソファーやテーブル、バーカウンターを配置。ゆっくりと寛いでいただける空間を作りました。古来より多くの人を魅了した港町宮津にてその歴史、四季折々の移ろいを感じながら、上質な空間と共に暮らすようにお過ごしください。 ご宿泊のお客様に旧三上家住宅の観覧券をプレゼント!チェックイン日、チェックアウト日どちらでもご利用いただけます。是非お運びいただき江戸情緒を感じていただければ幸いです。 旧三上家住宅の営業時間は9:00~17:00です。(入館受付は16:30まで) 年末年始(12月29日~翌1月3日)は休館です。

Quiet Rural Stay | Long-term Welcome | Okayama
It takes 3 hours from Kyoto, Osaka, and Nara. You can see a totally different aspect of the city side of Japan. Green mountains, clear river, Firefly, many stars, rice field, Vegetable field. The house is a beautiful nature. And also we have good neighbors. You will see the real Japanese countryside that is not written in the guidebook. The room is surrounded by my father's and my artworks. The huge kitchen, living room, and garden are yours. Please enjoy and relax in the cozy house.

Japan’s Oldest Company Housing -Ghibli feel! (9号)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

"Being lost in BOOKS and MUSIC" HamaVilla
HamaVilla is a private accommodation where you can be lost in books and music. Our town in Tottori used to be popular in hot springs, but now there are few hotels, it's getting deserted. In that lovely(lonely) town, we started HamaVilla until 2021. We offer you joy of staying inside. When you stay here, you can read books(selected by Kisuikuko 汽水空港) and listen to music(selected by borzoi record ボルゾイレコード). If you like some items, you can buy that. Take your extraordinary feelings home.

一棟貸切 リノベで快適 駐車場無料 100円バス徒歩1分 観光に便利 周辺にお店多数 静かな環境
Tiny and cute renovated house! Free parking is available. 1-minute walk from 1$ bus stop. Stores, restaurants, cafes, coin laundromat are within 5-minute walk. Famous city attractions are within 10-minute drive. You can also easily access these sights by direct bus. The kitchen is equipped with the essential cooking utensils. Stable Wi-Fi environment for comfortable remote work. Towels, shampoo, hair dryer, and more are provided. Located in a residential area, quiet at night.

Life with Pottery|160yr Kominka Stay
At the foot of the mountains in Chizu, Tottori—where 93% of the town is forest—stands this 160-year-old farmhouse. One group per day enjoys the entire house for a quiet countryside stay. Relax on the cedar deck under the stars. Enjoy BBQ or a bonfire in the garden. Tottori City is about 30 minutes by car, with easy access to mountains and sea. Nearby restaurants serve seasonal produce and game meat. Pottery is available on-site. Ideal for remote work or long stays. Sleeps up to 8.

100-year-old Traditional Antique Museum House
宮津市街中心部に残る築100年の純日本家屋「小粥家」 アンティーク古民具や階段箪笥、長持(布団などを収納する嫁入り道具)が飾られ、昔ながらの日本の暮らしが体験できます。 和貴宮神社裏手に佇み、神社の祝詞が静かに響いてきます。 その先には、2024年1月国の重要文化財に指定された日本最古級の木造教会堂「カトリック宮津教会」があります。 宮津駅から徒歩8分(600m)、海までは5分。スーパー、コンビニ、コインランドリーが徒歩5分圏内にあります。 日本三景·天橋立まで自転車で15分という大変恵まれた立地です。 松並木を走った先にはパワースポットとして名高い「元伊勢籠神社·真名井神社」があります。 伊根の舟屋までは市役所前からバスで約1時間、片道400円でアクセスできます。 古民家のため、家の密閉性はあまりありません。冬は暖房器具を完備していますので寒さはしのげますが、隣家との壁が薄いです。 特に夜間は大きな声や音を出さないよう、よろしくお願いいたします。 家具家財が古いため、10歳未満のお子様のご宿泊はご遠慮ください。 英語対応OK。お気軽にご相談ください。

Mokushuku Tanaka Residence
☆A traditional house built in the Edo period. ☆This is a supervised traditional house by the owner's architectural design office. ☆It has been restored and renovated without destroying the atmosphere of a town house. ☆Please experience a space that feels like you have slipped back in time to the Edo period. ☆There is a well-equipped kitchen, so it should be satisfactory for long stays or families. ☆It is adjacent to a castle, making it suitable for sightseeing around the castle.

ウミノマド 海と山に囲まれた、気兼ねなく楽しめる貸切りコテージ
ウミノマドは、島根半島東端の小さな入江にある、海と山に囲まれた1日1組限定の貸切りのコテージ(貸別荘 114㎡)です 誰にも邪魔されず、気兼ねなく自分たちの時間を楽しめます。 みんなでワイワイしたい旅や、二人でのんびりしたい旅行、一人で静かに過ごしたい時など、利用シーンは様々 ◯ご家族、お友達と鍋やBBQパーティー 家族や仲間と鍋やBBQが楽しめます。BBQコンロ、ウェーバーグリル、などを完備。お好きな食材・飲料を持ち込むだけ(※炭は有料) ◯設備のご案内 ・キッチンは、食器、器具、調味料を完備。食材持ち込みの自炊型 ・無料レンタル自転車(3台) ◯コロナウイルス対策 ・1日1組限定のため他グループとの接触がありません ・周辺は自然しかありません(隣家まで約50m) ・チェックアウト毎に35箇所のタッチポイントを消毒 ・テレビでチェックイン&設備説明も可能 ◯来客者 ご宿泊者でない方の館内への立ち入りはお断りしております。ご了承ください。 まるで自宅にいるかのような心地良さを。

Modern Private Villa in Tottori Forest | Coffee&st
Modern Forest Sanctuary 30 mins from Tottori City. A private concrete villa. Disconnect and reset in minimalist luxury. ■ The 2-Night Experience Day 1: Arrive. Roastery coffee & deep silence. Day 2: Stay. Forest views. No schedule. Day 3: Reset. Depart refreshed. Stay 2+ nights to truly feel the soul of this space. ■ Highlights Free Coffee: Beans from our roastery. Design: Architectural beauty & comfort. Garden: Private BBQ (Pre-book)

サウナし放題 一棟貸し古民家宿
DIYをこよなく愛するオーナー「JP」が、理想の暮らしを思い描きながら築150年の古民家をセルフリノベーションした一棟貸しの古民家宿です。 この宿の最大の特徴は、世界にひとつだけの「卵サウナ」。 熱が自然に循環する独自の形状にこだわり、設計から製作までJP自身が手がけた完全DIYのサウナです。薪ストーブのやわらかな熱に包まれながら、ここでしか味わえないサウナ体験をお楽しみください。 室内には古民家ならではの囲炉裏もあります。 囲炉裏を囲みながらお鍋を楽しんだり、串焼きなどをしたりと、日本の昔ながらの暮らしを体験できます。 ※食材や串などの調理用具はご持参ください。 宿は岡山県美作市の山あいにある「小房」という静かな集落にあります。 すぐ近くには地方創生や移住の村として注目されている西粟倉村があり、自然豊かな里山の風景が広がっています。 街の喧騒から離れ、自然と手作りの温もりに包まれながら、ゆったりとした時間をお過ごしください。
Popular amenities for Iwami holiday rentals
Other great holiday rentals in Iwami

Kyoto Coast 100 yr-Old Home, 5 min Walk to Beach

湧き水と暮らす山小屋風の一棟貸し宿|大人の極上サウナ&焚き火・BBQ

犬と過ごせる一棟貸/駅10分/天然芝ドッグラン/BBQ/海近く/田園風景/20名

【1日1組限定】静かな城下町、日本の原風景、美食・アート・鉄道旅。泊まれるギャラリー「はち」

1日1組限定 一棟貸し旅宿 2つの温泉徒歩1分 シモンズベッド完備

Beach & Sauna – A Vacation in Kumihama, Kyoto

京都/宿泊/京丹後市/一軒家/一棟貸し/古民家/バーベキュー/BBQ/天橋立/京丹後市の一軒家/花火

DS2 / Designer house with Loyly sauna / near beach





